PLASTICS

Estaba en el trastero buscando material para hacer algo.

Llevaba varios días en mi ciudad natal sin mis cosas. Lo había dejado todo en Irlanda, mis pinceles, mis cuadernos… todo. Después de un rato de buscar entre las cajas llenas de polvo, encontré unos plásticos, eran casi como de tela. Los saqué, era un plástico muy interesante, pesaba muy poco y era muy delgado. Cuando soplaba el viento, parecía como si estuviera bajo el agua. Lo llevé a mi habitación y comencé a cortarlo en tiras. Llamé a mi hermana pequeña y salimos a caminar. Empezamos a jugar con las tiras e hicimos una serie de fotos. También hicimos un pequeño video y una pequeña performance en medio del bosque. La performance consistía en atar las tiras a los árboles, que con el viento se movían y creaban una sensación rara. Caminar entre los árboles era como estar bajo el agua. Aproveché que ya teníamos las fotografías tomadas para hacer una serie de fotografías mezcladas con poemas Hablé con una amiga, compañera de bachillerato artístico (Raquel Rodríguez), que escribía poemas breves e hicimos una pequeña colaboración en las cuales mis fotografías acompañaron poesías escritas por ella.


I was on the storage room looking for material to do something.

I had been in my hometown for several days without my stuff. I had left everything in Ireland, my brushes, my notebooks… everything. After a while of looking between the boxes full of dust, I found some plastics, they were almost like cloth. I took them out, it was a very interesting plastic, it weighed very little and was really thin. When the wind blowed ,it seemed as if was underwater. I carried it up to my room and began to cut it into strips. I called my little sister and we went for a walk. We started to play with the strips and we finished doing a photo series. We also made a small video and a small performance in the middle of the forest. The performance consisted of tying the strips to the trees, which, with the wind, moved and created a strange sensation.Walking through the trees was like being underwater. I took advantage of the fact that we already had the photographs taken to make a series of photography mixed with poems I spoke with a friend, a former colleague of artistic high school (Raquel Rodríguez), who wrote brief poems We made a small collaboration in which my photographs accompanied some poetry written by her.